靴下 ‘カボチャ” – Socks ‘Pumpkin’

来月、西武デパートで編み物イベントのために私は様々な靴下を編んでいます。昨夜、ペアを編んで終えました。友人は、それを見たらカボチャと名付けました。

For a knitting event at the Seibu Department Store next month I am knitting various socks. Last night, I finished a pair a friend named ‘Pumpkin’.

Advertisements

横編み靴下 – Sideways knitted socks

何か月間前に、私の母から男性用ニットソックスについての本が届きました。先週の月曜日に私はこれを’ニットカフェ in English’に持って行きました。それは様々なニットソックス用の命令を持っています。この本は、編む靴下の方法をいくつを説明します。

一つの編み方法は、けっこ面白いだと思います。それがどのように横向きに編む靴下に説明するようにします。通常靴下は上からとかつま先から編んでいます。横に編むと別のオプションを提供します。クラスで生徒の二人は現在、靴下に学習されています。私は、これは面白い方法かもしれないと思いました。

今日、私はサンプルを編んでいました。それは楽しい方法だと、早いし、いくつかのカラフルな靴下にかなります。今、私はちょうどそれのペアにする別の一枚編むことが必要です。

Some time ago, my mother had sent me a book about knitted socks for men. Last Monday I took it to my knitting class. It has an instruction to for various knitted socks. One is quite interesting, as it explains how to knit socks sideways. Usually socks are knitted from the top, sometimes from the toes. Knitting them sideways gives another option. One of my students is learning to knit socks. I thought this might be an interesting resource.

I knitted her a sample, so she can see what it looks like. It’s a fun method and pretty fast to knit some colorful socks. Now I just need to knit another one to make it a pair.

ニットカフェ in Englishで靴下を編んだ

昨日、”英語でニットカフェ”で、楽しい時間を過ごしました。一人の学生はアントレラックが編み物を学ぶようになりました。レッスンの終わりまでに、彼女は最初の正方段を終えました。

もう一人の学生は、靴下を編む続けました。今回はヒールのキャップの編む方法を教えて挙げました。次回我々はガセットを編み続けています。

Yesterday, we had another great time at the ‘Knit Cafe in English’. One student started to learn Entrelac knitting. By the end of the lesson, she had finished her first row of squares.

Another student continued knitting socks. This time I showed her how to knit the heel with a shaped cap. Next time we continue knitting the gusset.