Spiralsocks ‘Happy’ – スパイラルソックス ‘Happy’

もすぐビーチ行きます。そのためにスパイラルソックス”Happy”を編みました。とても面白い糸を使って、楽しいやハッピーな模様になります。

糸(1かせ)とレシピのセット( ¥1600+配達)を数量限定でご用意しております。ご希望の方はメールして下さい。是非、編んで見て下さい。

 

限定キット:Spiralsocks ‘Yosefine’ – スパイラルソックス – ’ヨセフィネ’

昨年、私はドイツの編み物雑誌のためスパイラルソックスを編みました。それらは私の絶対的なお気に入りです。3段の模様は、美しいレースのスパイラルを作ります。

「ヨセフィネ」と言います。

糸(1玉)とレシピのセット( ¥1500+配達)を数量限定でご用意しております。ご希望の方はメールして下さい。是非、編んで見て下さい。

 

限定キット:スパイラルベレー帽子

spiral_beret02BS Japanの番組「私が日本に住む理由」で見せたスパイラルベレー帽子、糸(2玉)とレシピのセット( ¥2000+配達)を数量限定でご用意しております。ご希望の方はメールして下さい。

ベルンド・ケストラーのネックウェア

book03この秋と冬のシーズンは非常にカラフルになります。10月4日から書店とオンラインで入手できるの本「ベルント・ケストラーのネックウェアー」の準備をしなさい。

これは、すべてがショッペル毛糸で編める30カラフルなネックウェアーを説明します。

  • マフラー、ショール、ケープ、スヌード&ループや私の人気フリンジメデューサカウル。
  • 一本の毛糸でらくらく編める
  • 初心者のためのシンプルな作品と経験豊富なニッターのための新しい技術。
  • 皆のためのカラフルなネックウェアー:男女;少年少女
  • あなたの編み時間がもっと楽しくするために本の後ろにサプライズがあります。

This autumn and winter season will be very colorful. Get ready for my second book “Bernd Kestler’s Neckwear” available in bookstores and online around Japan from October 4th.

It explain 30 colorful neckwear pieces all knitted in Schoppel yarn:

  • Scarfs, shawls, capes, snoods & loops and my popular fringed Medusa cowl. 
  • Simple pieces for beginners and new techniques for experienced knitters.
  • Colorful neckwear for everybody, men & women; boys and girls
  • and to make your knitting time more comfortable, a surprise in the back of the book.

 

Japan Hobby Show 2016

japan-hobby-show2016今月、28日から30日に、私は「第40回2016日本ホビーショー」で私のニットのいくつかを提示されます。内藤商事は親切に私は内藤のブース239の大部分を使用できるようにされています。

  • 私のニットのいくつかを提示。
  • 新しいキットと靴下の本もあります。サイン会やりましょう。
  • ピカソのコートと色々な作新を持って行きます。

あなたは日本ホビーショーになっているはず、お立ち寄りください、いくつかの新しいトリック、スキルや面白いパターンを学びます。

日時:4月28日(木)〜4月30日(土) (10:00 – 17:00)

場所:東京国際展示場

 

Picasso’s Coat finished – ピカソのコート出来ました

Picasso_coat_final03a昨夜私は「ピカソのコート」を終えました。皆さんにこの可能性を作る助けたすべての人を、ありがとうございます。私は来週、日本ホビーショーにコートをもたらすでしょう。是非、見に来て下さい。

Picasso_coat_final01aLast night I finished my ‘Picasso’s Coat’. Thank you everyone, who helped making this possible. I will bring the coat to The Japan Hobby Show next week. 

Picasso_coat_final02a

Spring Möbius – 春のメビウス

moebius_hedgehog03a私は友達からヘッジホッグファイバー毛糸1玉が届きました。とても良い色ので、私も使う作品を編みたかったです。私はそれから春のメビウスのスカーフを編みました。メビウスは二回私の首を収めるに十分な長さです。また、夏のケープとして使用することができます。針は3mmを使用しました。

moebius_hedgehog04aA friend gave me a ball of Hedgehog Fibre yarn. The colors are really nice. I wanted to use it for something I can use, so I knitted a Möbius scarf from it. The scarf is long enough to fit out my neck twice. It could also be used as a summer cape. Knitted with 3mm needles.

moebius_hedgehog01amoebius_hedgehog02a