次回放送:男女で楽しむ 棒針で編むトライアングル模様のマフラー

nhk3皆さん、今日、NHKのすてきにハンドメイドを見て下さい。

  • Eテレ 木曜日 午後 9:30 – 9:55

今回は二ットデザイナーのベルンド・ケストラーさんが男性でも楽しめる棒針編みで作るトライアングル模様のマフラーを紹介。ケストラーさんの作品の人気の理由は「表編み」「裏編み」という基礎的なテクニックを使いながら、日本人には馴染みのないユニークな編地が表現できること。今回、教えてもらうのは棒針で編むマフラー。「表編み」と「裏編み」を編んでいくと、三角形の模様が凸凹にでるデザインだ。

  • 再放送 総合 11月8日 – 午前 10:15 – 10:40
  • 再放送 Eテレ 11月10日 – 午前 11:30 – 11:55
Advertisements

ベルンド・ケストラーのネックウェア

book03この秋と冬のシーズンは非常にカラフルになります。10月4日から書店とオンラインで入手できるの本「ベルント・ケストラーのネックウェアー」の準備をしなさい。

これは、すべてがショッペル毛糸で編める30カラフルなネックウェアーを説明します。

  • マフラー、ショール、ケープ、スヌード&ループや私の人気フリンジメデューサカウル。
  • 一本の毛糸でらくらく編める
  • 初心者のためのシンプルな作品と経験豊富なニッターのための新しい技術。
  • 皆のためのカラフルなネックウェアー:男女;少年少女
  • あなたの編み時間がもっと楽しくするために本の後ろにサプライズがあります。

This autumn and winter season will be very colorful. Get ready for my second book “Bernd Kestler’s Neckwear” available in bookstores and online around Japan from October 4th.

It explain 30 colorful neckwear pieces all knitted in Schoppel yarn:

  • Scarfs, shawls, capes, snoods & loops and my popular fringed Medusa cowl. 
  • Simple pieces for beginners and new techniques for experienced knitters.
  • Colorful neckwear for everybody, men & women; boys and girls
  • and to make your knitting time more comfortable, a surprise in the back of the book.

 

NHK – 第3回夫婦、カップル、親子 男女で楽しむニットイベント

handmade-main11月22日私は#NHKのすてきにはんどハンドメイドを出ます。皆さん、是非、イベントを参加して下さい。ご参加いただくには、事前にお申込みが必要です。

プログラム

  1. 広瀬光治(ニットデザイナー) X 石井正則(俳優・タレント)Wトークショー  男同士で語る編物の魅力
  2. 2時間半で学ぶ編み物 ~ マフラー作りに挑戦

初心者の方に向けて、編み物の基礎をお伝えします。
今回は、秋から冬にかけて活躍するマフラーの編み方。
棒針を使って「作り目」「表編み」「裏編み」といった基本的なテクニックを学びます。

初心者の方は当日完成させるのは難しいかもしれませんが、ここで学んだテクニックを使えば、後日すてきな手編みのマフラーを完成させることができるでしょう。
ご夫婦、カップル、親子で楽しみながらご一緒に作ってみて下さい。

ご参加いただくには、事前にお申し込みが必要です。
受付期間中に、下記応募フォームまたははがきに必要事項をご記入のうえ、お申し込みください。 

Happy Knitting

串団子マフラー

kushi_dango04aイギリスゴムを教えるために、私は単純なパターンのマフラーを編みました。1目ゴムからイギリスゴムに変更し、まだ1目ゴムに戻ります。目数や針の号数を変更せず、ウェーブの形になります。

kushi_dango03aTo teach brioche knitting I knitted a scarf with a simple pattern. It changes from a regular knit/purl ribbing into brioche and back to the ribbing. This from a wave-like pattern, without changing stitch number or needle size. 

Download: Drop Stitch Rib Scarf – ダウンロード:ドロップ·ステッチ·リブ·マフラー

drop_stitch_scarf01私の家の近くの隣人はとても才能大工です。彼がデザインし、日本各地の教会のためのインテリア構築します。彼は何回私を手伝いました。針、糸車や他のアイテムを作ると助けていました。私は彼に”ありがとう”と言うことを何かを与えたいと思いました。先週末、私はソフトアルパカ毛糸からマフラーを編みました。彼がそれを好き願っています。

マフラーを編むために4mmの針で48目を作りました。150gの毛糸を使用しました。パターンは非常に迅速に編みますが、非常に魅力的な見えるドロップステッチリブです。私はパターンをチャートしました。あなたはここにpdfファイルとしてダウンロードすることができます。彼がマフラーを仕事中を使用する可能性があるため、フリンジを、追加しませんでした。だから私は、アイ·コードキャストオフを使用していました。

drop_stitch_scarf02a

One of my neighbors here in Hiyoshi is a very talented carpenter. He designs and builds interior for churches around Japan. Over the time he has helped me, whenever I needed some wooden pieces for my spinning wheel, knitting needles or other items. As he never charges me anything I wanted to give him something to say ‘Thank you’. Last weekend I knitted him a scarf from some soft alpaca yarn. I hope he likes it.

The scarf is knitted with 4mm needles. I casted on 48 stitches and used 150g of yarn. The pattern is a drop stitch rib, which knits very quickly, but looks quite intriguing. I charted the pattern. You can donwload it as a pdf file here. As he might uses it during work, I didn’t add any fringes, which might get in his way. So I used an I-cord cast-off.