ベルンド・ケストラーのネックウェア

book03この秋と冬のシーズンは非常にカラフルになります。10月4日から書店とオンラインで入手できるの本「ベルント・ケストラーのネックウェアー」の準備をしなさい。

これは、すべてがショッペル毛糸で編める30カラフルなネックウェアーを説明します。

  • マフラー、ショール、ケープ、スヌード&ループや私の人気フリンジメデューサカウル。
  • 一本の毛糸でらくらく編める
  • 初心者のためのシンプルな作品と経験豊富なニッターのための新しい技術。
  • 皆のためのカラフルなネックウェアー:男女;少年少女
  • あなたの編み時間がもっと楽しくするために本の後ろにサプライズがあります。

This autumn and winter season will be very colorful. Get ready for my second book “Bernd Kestler’s Neckwear” available in bookstores and online around Japan from October 4th.

It explain 30 colorful neckwear pieces all knitted in Schoppel yarn:

  • Scarfs, shawls, capes, snoods & loops and my popular fringed Medusa cowl. 
  • Simple pieces for beginners and new techniques for experienced knitters.
  • Colorful neckwear for everybody, men & women; boys and girls
  • and to make your knitting time more comfortable, a surprise in the back of the book.

 

Advertisements

Slip Stitch Snood – 引き上げ目のスヌード

snood02a過去6ヶ月間にわたって、私の次の本のための作品の小さな山のように編みました。これは、10月5日に出ます。今回は作品を全部自分で編みました。だから、ブログのために編むのはあまり時間がありませんでした。

しかし、今、すべての作品が出来ました。これから新しい毛糸で遊ぶ事が出来ます。昨夜私は本当に好きなパターンをテストするために編んだ小さなスヌードを終えました。目数は160目、針は4mmです。

snood03aOver the past 6 month I have been knitting a small mountain of pieces for my next book. It will be published on October 5th. As I had to knit each piece myself, I didn’t have much time to make other items and show on my blog. 

But now all pieces are finished and I can experiment again with some new yarns I got. Last night I finished a small snood I knitted to test a pattern I really like. Knitted over 160 stitches with 4 mm needles.